10 اسفند 1390

صد مقاله ای که هر خبرنگاری باید بخواند/ پنجم

در دفاع از کیفیت روزنامه‌نگاری

10 اسفند 1390

نوشته: مارتین فلاناگان

ترجمه : سارا محسنی

خبرنگاران ایران-«کیفیت روزنامه‌نگاری» چه تعریفی دارد؟ کیفیت روزنامه‌نگاری زمانی مطرح است که من به عنوان یک روزنامه‌نگار همه حقیقت را همانطور که اعتقاد دارم بیان کنم.

زمانی که یک خبرنگار یا رسانه سعی می‌کند آنچه را که مخاطب فکر می‌کند یا به آن اعتقاد دارد به او (مخاطب) منتقل کند، با چیزی فراتر از روزنامه‌نگاری کیفی مواجه می‌شویم. فرایندی که نمی‌توان نام یا نشانی از «کیفیت روزنامه‌نگاری» به آن داد. البته نباید از یاد برد که این دو جمله نمی‌تواند بیان کننده همه ابعاد و زوایای کیفیت روزنامه‌نگاری باشد.

یک آدم ریاکار می‌تواند حقیقت را بر اساس آنچه خودش به آن اعتقاد دارد بیان کند در حالی که همچنان بسیاری از بخش‌ها را انکار می‌کند و نادیده می‌گیرد. بنابراین بیشترین تمرکز و تعمق برای بالابردن کیفیت روزنامه‌نگاری، برخورداری از گستردگی اطلاعاتی است که بر اساس آن نظر داده می‌شود.

قبل از هر چیز باید به این نکته اشاره کرد که روزنامه‌نگاری علم نیست؛ اما روزنامه‌نگار همچون یک دانشمند ‌همواره در تلاش است تا نقص‌ها و بخش‌های جا افتاده اطلاعات را برطرف و روشن کند. در حقیقت روزنامه‌نگاری از آن دسته فعالیت‌هایی به شمار می‌آید که ذاتا بر از بین رفتن ناتمامی‌ها، ابهامات و نقص‌ها استوار است. اگرچه این کار (رفع ابهام) شاخص کار روزنامه‌نگاری است، با این وجود برخی از مردم این کار را بسیار بهتر و حرفه‌ای‌تر از آنچه بتوان از یک فرد غیرحرفه‌ای انتظار داشت، انجام می‌دهند. بسیار با وجدان‌تر، وظیفه‌شناس‌تر و شجاعانه‌تر.

«کنجکاوی»، یکی از شاخصه‌هایی است که بخشی از کیفیت حرفه یک روزنامه‌نگار را تعریف و تعیین می‌کند. با این حال این سوال پیش می‌آید که آیا آنها (روزنامه‌نگاران) آمادگی فراموش کردن برخی موارد و پشت کردن به بعضی از اصول و چارچوب‌‌های رایج در جامعه را دارند؟ اگر پاسخ به این سوال خیر باشد، باید اذعان کنیم که این افراد (روزنامه‌نگاران) می‌بایست به دنبال شغل و حرفه دیگری باشند.

با وجود گذشت سالیان سال، هنوز هم در بسیاری از موارد وقتی از اهل فن خواسته می‌شود تا نام یکی از ماندگارترین روزنامه‌نگاران تاریخ را بگویند، اغلب افراد به نام «جورج اورول» (1950-1903) اشاره می‌کنند. مردم آرزو می‌کنند ای کاش اصول اولیه روزنامه‌نگاری را همانطور که با خواندن کتاب «درود بر کاتالونیا» (Homage to Catalonia) و روایت تجربه شخصی وی از جنگ اسپانیا، درک می‌کردند، می‌فهمیدند و لمس می‌کردند. نثر اورول نثری اثرگذار و خاص است که گاه برخی تعمد‌های به کار رفته در شرح بسیاری از وقایع، این نثر را تبدیل به نوعی گزارش پلیسی می‌کند که جزییات موشکافانه و دقیقی را در اختیار خواننده می‌گذارد. نکته جالب توجه در نوشته‌های اورول، دقت در شرح جزئیات و توجه به نکات برای مخاطب است؛ بدون این که قضاوتی انجام دهد. در حقیقت اورول می‌نویسد. با دقت و بسیار موشکافانه و قضاوت را به خواننده واگذار می‌کند. او حق مطلب را بیان می‌کند چون قلمش وظیفه‌ای سنگین را بر دوش می‌کشد؛ اما به خودش اجازه نمی‌دهد از این قدرت تاثیرگذار سوء استفاده کند.‌ اورول به قدری در بیان واقعیت حساسیت به خرج می‌دهد که حتی نسبت به خودش هم رحم نمی‌کند و بدون هیچ ملاحظه‌ای حتی درباره خودش و مسئولیت‌هایش نیز با سختگیری تمام می‌نویسد. این شاخصه بی‌نظیر و ستودنی اورول را می‌توان در نوشته‌های رک و بی‌پرده او درباره جنگ و مبارزاتش با فاشیسم درک کرد.

مدل اورول می‌تواند یکی از مدل‌هایی به شمار آید که آن دسته از روزنامه‌نگارانی که دوست دارند، معنی کیفیت را در حرفه خود متبلور کنند، از آن پیروی کنند یا آن را به عنوان الگو سرمشق خود قرار دهند. مطمئن باشید روزنامه‌نگاری، رونامه‌نگار حقیقی خواهد بود که قبل از نقد جامعه به نقد خودش بپردازد. قبل از هر اصلاحی به اصلاح خودش فکر کند و پیش از خلق هر اثری خودش تبدیل به انسانی اثرگذار و مثبت شود.

روزنامه‌نگاری که فکر می‌کند برای نوشتن یک گزارش خوب و اثرگذار نیازی به برخورداری از تجربه در نوشتن و لمس واقعی موضوعی که قصد نوشتن درمورد آن را دارد؛ ندارد، سخت در اشتباه است. خلق یک گزارش اثرگذار؛ گزارشی مملو از حقیقت و واقعیت؛ نیاز به نویسنده‌ای دارد که درک درستی از حق و حقیقت داشته باشد. روزنامه‌نگاری که به معنی واقعی مکتب روزنامه‌نگاری و اصول و ارزش‌های آن را درک کرده باشد. زیرا تنها در این صورت است که می‌تواند برای هر سوالی پاسخی مناسب داشته باشد. این شخص، کسی است که جرات و جسارت روبه‌رو شدن با سوال‌های بی‌پاسخ را خواهد داشت و به دنبال جواب درست برای این پرسش‌ها خواهد بود. به هرحال نباید از یاد برد که روزنامه‌نگار نماینده جامعه است که وظیفه‌اش نگارش تاریخ و ثبت و انتقال حقایق است. به همین دلیل است که به عنوان یک خبرنگار و روزنامه‌نگار باید درک درستی از کیفیت روزنامه‌نگاری داشته باشیم تا بتوانیم در انتقال اطلاعات به بهترین نحو ممکن عمل کنیم.

• منبع:

http://blogs.theage.com.au/flanagan...

- تاریخ انتشار مقاله: سپتامبر 2008

- از صد مقاله توصیه شده که هر خبرنگاری باید بخواند

http://www.upstart.net.au/2011/10/1...

  • Version imprimable de cet article Version imprimable
  • envoyer l'article par mail envoyer par mail
  • نوآوری‌های خبر‌نگاران در فضای خشونت‌بار مکزیک

    2 آذر 1394

    خبرنگاران ایران- گزارش‌گران محلی مانند اسپینوزا با بزرگ‌ترین خطرات مواجه‌اند. مشکلات اسپینوزا زمانی شروع شد که در سال ۲۰۱۲ یک مقام رسمی دولت به او گفت یا دست از پوشش اعتراضات دانشجویی بردارد یا «به سرنوشت رِجینا دچار می‌شود». که اشاره‌ی او به رجینا مارتینِز گزارش‌گر پروسسو بود که همان سال در خانه‌اش در خَلَپه خفه‌اش کرده بودند. مقامات رسمی مرگ او را به دزدان نسبت دادند اما اسپینوزا و سایر روزنامه‌نگاران معتقد بودند که دلیل قتل او گزارش‌ جرائم است. در ماه مه اسپینوزا تابلویی در بازار اصلی خَلَپه روبه‌روی ادارات دولتی نصب کرد که روی آن نوشته بود «بازار رِجینا مارتینز». هدف از این کار ادای احترام به مارتینز و اعتراض به روند تحقیقات بود.

  • روزنامه‌نگاری روباتی: آینده به سرعت از راه می‌رسد

    3 آبان 1394

    خبرنگاران ایران-روبات ها می توانند از طریق بانک عظیمی از متن های قابل مقایسه‌ که برای تولیدشان هزینه زیادی پرداخت شده است، زبان آموزی کنند. آن ها از راه مقایسه ی گزارش هایی که در طول دهه ها توسط اتحادیه ی اروپا و سازمان ملل تهیه شده‌اند و با صرف هزینه های گزاف توسط انسان به زبان های مختلف ترجمه شده اند، ترجمه به زبان های مختلف را انجام می دهند. وقتی از آنان ترجمه ای درخواست می شود، این ترجمه های از قبل انجام شده را برای یافتن الگوهای مشابه یا بخش‌هایی که بتوانند آنان را به هم وصل کنند، جست وجو می کنند.روبات ها درها را به روی کمپانی‌های جدید خبری خواهند گشود که وقتی نظم اوضاع به هم می‌ریزد، سر میرسند و قادرند فن آوری را آنگونه که مناسب است به کار گیرند.

  • بهشت امن ترکیه برای روزنامه‌نگاران خارجی جهنم می‌شود

    13 مهر 1394

    خبرنگاران ایران-برای سال‌ها ترکیه به‌عنوان بهشت امن روزنامه‌نگاران آزاد و محل و مرکزی باثبات و با فضایی امن برای روزنامه‌نگاران خارجی بود. آن‌ها می‌خواستند حوادث بعد از بهار عربی را پوشش دهند. اما از زمانی که روزنامه‌نگاران خارجی بحران‌های متعدد دولت ترکیه را پوشش خبری دادند و گزارش‌هایی درباره تظاهرات پارک گیزی استانبول در سال 2013 و واقعه نگران‌کننده معدنچیان در سال 2014، نوشتند، مورد تهدید مستقیم قرار گرفتند. مقامات ترکیه درحالی‌که خبرهای قابل‌قبول و قابل استنادی درباره درگیری‌های جنگجویان کرد با نیروهای داعش و دیگر گروه‌های درگیر در عراق و سوریه، وجود داشت، با دستور کتبی، از روزنامه‌نگاران خارجی خواستند که دراین‌باره سکوت کنند.