23 شهریور 1393

روایتی تصویری از سقوط یک تحریریه در پنج سال

23 شهریور 1393

نویسنده: فانی ارلاندیس-اسلیت

ترجمه پوریا سعادتی- خبرنگاران ایران

در طول پنج سال، «ویل استسی»عکاس آمریکایی، برای یک پروژه عکاسی، دسترسی نامحدود به تحریریه روزنامه «فیلادلفیا اینکوایرر» و چاپخانه آن داشت. در دهه ۱۹۹۰، این روزنامه بزرگ، بیش از ۷۰۰ نیروی شاغل داشت که در حال حاضر این رقم به ۲۰۰ نفر کاهش یافته است. این عکاس در مدت کار خود، اخراج پدرش را که شاغل در روزنامه بود، به چشم دید. از سوی دیگر او شاهد اسباب کشی تحریریه روزنامه به خارج از محل تاریخی آن بود.

عکاس آمریکایی در بخشی از مقدمه پروژه خود نوشته است: « در گذر تصاویر، می‌بینید که این دفتر خبری تلاش کرده است تا بر مشکلات علی رغم وجود آگهی‌های خالی از در آمد، کاهش مداوم تیراژ، اخراج‌ها و ورشکستگی فائق آید. هدف من نشان دادن چالش‌ها و واقعیت بی‌رحمانه‌ای است که امروزه صنعت روزنامه نگاری با آن مواجه است. یک بررسی نزدیک صنعت روزنامه نگاری و داستانی عمیق که مخمصه‌ای را که دفا‌تر روزنامه اکنون گرفتار آن هستند را توضیح می‌دهد، داستانی که بخش اعظمی از آن ناگفته مانده است. »

او در آماری اعلام می کند: «از سال ۲۰۰۰ تا به اکنون روزنامه ۳۰% از کارکنان خود را اخراج کرده، که به سریع‌ترین صنعت در حال رکود در آمریکا تبدیل شده است. »

این عکاس معتقد است که «بدون وجود سرمایه انسانی برای تهیه خبر، این کار به بازی صفر و یکی تبدیل می‌شود، که در بزرگراهی بی‌انتها در جریان است. جنس کاغذ و کلیک کردن با موس بی‌معنا می‌شود مگر آنکه کلماتی که با ان‌ها نگاشته می‌شود دارای ارزش باشد. روزنامه تنها یک تجارت نیست، یک اعتماد مدنی است.» (۱)

این عکاس خبری، تفسیر و شرحی بر برخی از عکس های خود برای سایت اسلیت نگاشته است. نگاهی که اغلب همراه با نوستالژی در بحبوحه تغییرات گسترده است. کل پروژه عکاسی او از این روزنامه نیز در سایتش قابل مشاهده است.

«دان ساپاتکین» معاون دبیر گروه علمی- پزشکی، ۲۰۰۹|

«معمولا همه با رسانه آشنا هستیم، دوستش داریم یا از رسانه خوشمان نمی‌آید. کارکردش خوب یا بد است اما شگفت آور زمانی است که ما به ندرت شنیده‌ایم که روزنامه نگاری داستان خودش را تعریف کند.»


جلسه بودجه، ۲۰۱۲|

«کلمات به عکس این اجازه را می‌دهند که صادق باقی بمانند. برایم مهم است، افرادی که در این تحریریه کار می‌کردند، افرادی که در بطن ماجرا دوران حرفه‌ای خود را می‌گذراندند، به طور فعال در این پروژه درگیر باشند و صدای آن‌ها شنیده شود.»


ویلیام جانسون، فروش آگهی، ۲۰۱۱|

«به نظر می‌رسید که بخش بزرگی از آمریکایی‌ها در جریان بحران مطبوعات و رسانه‌های چاپی نیستند. در سال ۲۰۱۳، مرکز تحقیقاتی پیو اعلام کرد که ۶۰ درصد مردم عادی آمریکا تمایل ندارند (یا تمایل اندک دارند) که درباره درگیری‌های مالی خود صحبت کنند.»


اتاقک بخش هنر و گزارش فیچر، ۲۰۱۱|

«از سال ۲۰۰۶، در ایالات متحده آمریکا، رسانه‌های چاپی ۳۳ درصد از نیروهای خود را اخراج کرده اند. تحریریه روزنامه اینکوایرر تا پایان دهه ۱۹۹۰، ۷۰۰ نفر شاغل به کار داشته است. اما این رقم هم اکنون ۲۰۰ نفر است.»


نیمه شب، گروه بین الملل تیره شد، ۲۰۱۱|

«پدر من در قلب تحریریه فیلادلفیا اینکوایرر به مدت ۲۹ سال روزنامه نگار بود و در سال ۲۰۱۱ اخراج شد. او فرزند نسل پنجم روزنامه نگاران است.»


خریدن سهم، ۲۰۱۲|

«این پروژه، یک داستان شخصی نیست. این ماجرا به یک داستان خیلی بزرگ‌تر منتهی می‌شود که به مسائل مالی رسانه از ۳۰ سال پیش مربوط است.»


کارکنان سابق، ۲۰۱۱|

«زمانیکه من این پروژه را شروع کردم، برایم قابل تصور نبود که اخراج پدرم و تعداد زیادی از افراد دیگر را ببینم. بودجه‌ها قطع شود و اینکوایرر از تحریریه تاریخی خود جابجا شود.»


شغل‌ها، ۲۰۱۰|

«ما در آستانه انقلاب صنعتی یکپارچه هستیم که نتایج اقتصادی و اجتماعی آن سنگین خواهد بود.»


عصر جدید، ۲۰۱۱|

«تکنولوژی‌های مبتکرانه، تنها نابرابری‌های بیشتری را در آینده به وجود می‌آورند.»


آیفون‌ها، قبل از اینکه بین دبیران و خبرنگاران توزیع شوند، ۲۰۱۱|

«یک پژوهش جدید که توسط دانشگاه آکسفورد انجام شده، نشان می‌دهد که در ۲۰ سال آینده، ۴۷ درصد مشاغل امروزی به صورت خودکار یا‌‌ همان اتوماتیک درمی آیند.»


بدون کافئین، ۲۰۱۱|

«به همراه کاهش نیروی کاری، رسانه‌ها در حال حاضر قادر به تولید پوشش با کیفیت مسائل با توجه به انتظارات خواننده‌های خود نیستند. تعداد زیادی از مطبوعات این روزها در تلاش برای علاقه‌مند نگه داشتن خواننده‌های خود و ایجاد یک تعادل پایدار بین چاپ کاغذی و انتشار بر روی اینترنت هستند.»


لابی آسانسور، شب حرکت، ۲۰۱۲|

«جن روبرتز، سردبیر اینکوایرر در سال‌های ۱۹۷۲ تا ۱۹۹۰ که رسانه‌اش ۱۷ جایزه پولیتزر را برده بود، روزی گفت: وقتی روزنامه‌ای را می‌خوانید، شما تنها خواننده مطلب یک نفر نیستید، بلکه با نهادی با یک گذشته، یک حال و امید به یک آینده روبرو هستید. صورت کامل آن نهاد، در آن روزنامه خود را نشان می‌دهد.»


ورنون لوئب و تمام کارکنان در آخرین روز کاری او، ۲۰۱۱|

«رسانه‌های چاپی، یک سنگ بنا در جامعه آمریکا بوده‌اند. آنها نهادهای کشور، مدیران شرکت‌ها، سیاستمداران و تجار را مسئول اقدامات خود می کردند.»


تحریریه، در روز بعد از جابجایی، ۲۰۱۲|

«وقتی تحریریه کلید را زیر در می‌گذارد، ما در جهان بدون آینه باقی می‌مانیم، ما ارتباطمان با شهر و جامعه خود را از دست می‌دهیم و در ‌‌نهایت خودمان را گم می‌کنیم.»

منبع: سایت اسلیت، ۲۹ آگوست ۲۰۱۴

پی نوشت:

(۱): ترجمه این بخش از مقدمه پروژه عکاس آمریکایی خارج از گزارش سایت اسلیت انجام شده و به گزارش اصلی برای کاملتر شدن اضافه شده است.

  • Version imprimable de cet article Version imprimable
  • envoyer l'article par mail envoyer par mail
  • نوآوری‌های خبر‌نگاران در فضای خشونت‌بار مکزیک

    2 آذر 1394

    خبرنگاران ایران- گزارش‌گران محلی مانند اسپینوزا با بزرگ‌ترین خطرات مواجه‌اند. مشکلات اسپینوزا زمانی شروع شد که در سال ۲۰۱۲ یک مقام رسمی دولت به او گفت یا دست از پوشش اعتراضات دانشجویی بردارد یا «به سرنوشت رِجینا دچار می‌شود». که اشاره‌ی او به رجینا مارتینِز گزارش‌گر پروسسو بود که همان سال در خانه‌اش در خَلَپه خفه‌اش کرده بودند. مقامات رسمی مرگ او را به دزدان نسبت دادند اما اسپینوزا و سایر روزنامه‌نگاران معتقد بودند که دلیل قتل او گزارش‌ جرائم است. در ماه مه اسپینوزا تابلویی در بازار اصلی خَلَپه روبه‌روی ادارات دولتی نصب کرد که روی آن نوشته بود «بازار رِجینا مارتینز». هدف از این کار ادای احترام به مارتینز و اعتراض به روند تحقیقات بود.

  • روزنامه‌نگاری روباتی: آینده به سرعت از راه می‌رسد

    3 آبان 1394

    خبرنگاران ایران-روبات ها می توانند از طریق بانک عظیمی از متن های قابل مقایسه‌ که برای تولیدشان هزینه زیادی پرداخت شده است، زبان آموزی کنند. آن ها از راه مقایسه ی گزارش هایی که در طول دهه ها توسط اتحادیه ی اروپا و سازمان ملل تهیه شده‌اند و با صرف هزینه های گزاف توسط انسان به زبان های مختلف ترجمه شده اند، ترجمه به زبان های مختلف را انجام می دهند. وقتی از آنان ترجمه ای درخواست می شود، این ترجمه های از قبل انجام شده را برای یافتن الگوهای مشابه یا بخش‌هایی که بتوانند آنان را به هم وصل کنند، جست وجو می کنند.روبات ها درها را به روی کمپانی‌های جدید خبری خواهند گشود که وقتی نظم اوضاع به هم می‌ریزد، سر میرسند و قادرند فن آوری را آنگونه که مناسب است به کار گیرند.

  • بهشت امن ترکیه برای روزنامه‌نگاران خارجی جهنم می‌شود

    13 مهر 1394

    خبرنگاران ایران-برای سال‌ها ترکیه به‌عنوان بهشت امن روزنامه‌نگاران آزاد و محل و مرکزی باثبات و با فضایی امن برای روزنامه‌نگاران خارجی بود. آن‌ها می‌خواستند حوادث بعد از بهار عربی را پوشش دهند. اما از زمانی که روزنامه‌نگاران خارجی بحران‌های متعدد دولت ترکیه را پوشش خبری دادند و گزارش‌هایی درباره تظاهرات پارک گیزی استانبول در سال 2013 و واقعه نگران‌کننده معدنچیان در سال 2014، نوشتند، مورد تهدید مستقیم قرار گرفتند. مقامات ترکیه درحالی‌که خبرهای قابل‌قبول و قابل استنادی درباره درگیری‌های جنگجویان کرد با نیروهای داعش و دیگر گروه‌های درگیر در عراق و سوریه، وجود داشت، با دستور کتبی، از روزنامه‌نگاران خارجی خواستند که دراین‌باره سکوت کنند.